Indefinite and definite article

 Neodređeni i određeni član


Engleski jezik je poznat po ovoj začkoljici koja mnogima zadaje probleme jer mi u srpskom jeziku to nemamo, a to su članovi.

Postoje dve vrste članova a to su:

Indefinite article (neodređeni član) u koji spadaju: A i AN

I definite article (određeni član) u koji spada: THE

U engleskom jeziku takođe imamo neke situacije gde se član izostavlja, i tada kažemo da koristimo zero article (nulti član)


Upotreba neodređenog člana 

Član A se upotrebljava ispred reči u kojima je prvi glas suglasnik: a bear; a telephone... 

Član AN se upotrebljava ispredi reči u kojima je prvi glas samoglasnik (A, E, I, O, U): an apple; an hour /aʊər/; an owl...

Značenje ovih članova je jedan, neki, neodređen, bilo koji 

Upotrebljavaju se uz nebrojive imenice u jednini:

Kada se one prvi put pominju, a ne predstavljaju određeno lice/stvar

I bought a new book.

He needs a bike.

They want a house.

Kupio sam novu knjigu.

Njemu treba bicikl.

Oni žele kuću.

Ispred brojivih imenica da se označi cela vrsta

A fly is an insect. (all flies)

 

Muva je insekt. (svaka muva)

Ispred naziva zanimanja, narodnosti i veroispovesti

She is a doctor.

He is an American.

Muhamed is a Muslim.

Ona je doktor.

On je amerikanac.

Muhamed je musliman.

Ispred reči dozen, couple, lot, great, many, hundred, million

She has a great many ideas.

He has a hundred dollars bill.

Ona ima mnogo ideja.

On ima račun od 100$.

Izrazi kojioznačavaju cenu, brzinu, vreme...

100 RSD a meter.

50 km an hour.

She visits him once a week.

100 dinara po metru.

50 km na sat.

Ona ga posećuje jednom nedeljno.

Ispred Mr/Mrs/Miss/Ms + prezime u značenju neki

A Mr Doughlas wants to speak with you.

Neki gospodin Daglas želi da razgovara sa vama.


Upotreba određenog člana 

THE ima isti oblik bez obzira kojim glasom reč počinje 

Izgovora se kao /ð/ kada reč počinje suglasnikom: the pen /ð pen/

Izgovara se kao /ði/ kada reč počinje na samoglasnik the eye /ði aj/

Značenje ovog člana je taj, određeni

Upotrebljava se uz brojive i nebrojive imenice u jedini i množini 

Ispred imenica koje su određene kontekstom (of frazom, infinitivom, odnosnom rečenicom)

The power of the moment.

The key to success.

I saw the book you are talking about.

Moć trenutka.

Ključ uspeha.

Video sam knjigu o kojoj govoriš.

Ispred imenica koje su određene jer su već ranije pomenute

He bought a ticket today.

The ticket is for a football match.

Kupio je kartu danas.

Karta je za fudbalski meč.

Idpred imenica koje su jedine ili posebne, ili se podrazumeva koje su

The Vega star is the brightest in its constellation.

The king.

The horse is in the sable.

Zvezda Vega je najsjajnija u svom sazvežđu.

Kralj.

Konj je u štali.

Ispred rednih brojeva i prideva u superlativu

The first astronauts on Mars.

He is the best vascular surgeon.

Prvi astronauti na Marsu.

On je najbolji vaskularni hirurg.

Ispred naziva mora, reka, kanala, grupa ostrva, planinskih venaca, pustinja i složenih imena nekih zemalja*

The Bahamas, the Indian Ocean, the Sahara, the Republic of Congo

Bahami, Indijski okean, Sahara, Republika Kongo

Ispred muzičkih isntrumenata u opštem smilsu

Malcolm plays the piano.

Malkolm svira klavir.

Ispred imena ustanova, orkestara i dnevnih novina

The Louvre, The Iron Maiden, the New York Times

Luvr, Ajron mejden, Njujork tajms

Ispred imena pripadnika naroda

The Serbs, The Bosnians

Srbi, Bosanci

Ispred prezimena u množini kada iznačavaju celu porodicu

The Smiths

Smitovi (Porodica Smit)

* Izuzetak čine sledeći nazivi koji nisu složeni: the Congo, the Nethrlands, the Sudan, the Ukraine, the Yemen


Upotreba nultog člana

Zero article Ø (nulti član) se koristi ispred brojivih imenica u množini i nebrojivih imenica u jednini:

Ispred imenica u množini

Dogs like to chase the ball.

Psi vole da jure loptu.

Ispred nebrojivih imenica u opštem smislu

Coffe is sour.

Kafa je gorka.

Ispred imena ulica, trgova, gradova*, pokrajina, država, kontinenata, i vlastitih imena

Rose Street, Belgrade, Serbia, Europe, Marry.

Ulica raža, Beograd, Srbija, Evropa, Meri.

Ispred naziva jezera i planina

Victoria lake, Ural mountain

Viktorijino jezero, Ural planina

Ispred radija i televizije u opštem smislu, časopisa i naziva sportova

She is television star.

Radio is a good communication device for the military.

I read Vogue.

Basketball was his favourite sport.

Ona je televizijska zvezda.

Radio je dobar komunikacijksi uređaj za vojsku.

Čitam Vog.

Košarka je bila jegov omiljeni sport

Ispred imenica school, college, hospital, home, prison, church, bed, kad se misli na namenu ustanove ili predmeta**

She finished school two hours ago.

She was taken to the hospital after the attack.

He was lying on the bed the whole afternoon.

Završila je sa školom pre dva sata.

Odvedena je u bolnicu nakon napada.

Ležao je na krevetu celo popodne.

Ispred naziva obroka u opštem smislu***

We’ll prepare dinner.

Mi ćemo priprmeiti večeru.

U nekim izrazima sa predlozima

By day/night

At dawn/noon/midnight

Danju/noću

U zoru/podne/ponoć

Ispred naziva prevoznih sredstava posle predloga by

He goes to school by buss.

 

Ide u školu autobusom.

* Izuzetak: the Hague

** Kada nije namena ustanove/predmeta, već se misli na samu ustanovu/predmet upotrebljava se član the: 

-The school is 15 minutes away. VS She finished school two years ago.

***Kada se misli na određeni obrok koristi se određeni član:

-We had lunch at Pete's. VS The lunch we had at Pete's was delicious.


I na kraju da zaključimo, članovi su bitan deo engleskog jezika i što pre ih savladamo, pre ćemomoći da govorimo bez da nas stalno ispravljaju. Pogled na ove tri tabele može biti zastrašujuć, ali nema potrebe za brigom. Sve se da savladati uz malo truda, a naravno da nema potreba da naučite sve ove upotrebe napamet. Neke će vam doći slušanjem jezika, što je još jedan koristan savet kako da lakše savladate učenje ovog jezika. I zapamtite, ni dete koje uči maternji jezik ne dobija svesku i olovku nego sluša roditelje kako razgovaraju pa počne da ponavlja, prvo glasove, potom slogove i na kraju reči dok ne dođe do toga da sklapa rečenice. Tako i vi treba da se ophodite ka svakom novom jeziku koji želite da naučite. Dakle baby steps 😊

Do sledećeg viđenja, pozdrav!






Коментари